<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>Komentari na: Greške na web sajtu koje će odbiti ili iznervirati vaše posetioce</title>
	<atom:link href="http://www.webstrana.com/blog/2010/10/18/greske-na-web-sajtu-koje-ce-odbiti-ili-iznervirati-vase-posetioce/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.webstrana.com/blog/2010/10/18/greske-na-web-sajtu-koje-ce-odbiti-ili-iznervirati-vase-posetioce/</link>
	<description>Web dnevnik Maje Vasic</description>
	<pubDate>Fri, 18 May 2012 02:07:19 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.5.1</generator>
		<item>
		<title>Od: Gorgonzola</title>
		<link>http://www.webstrana.com/blog/2010/10/18/greske-na-web-sajtu-koje-ce-odbiti-ili-iznervirati-vase-posetioce/#comment-11425</link>
		<dc:creator>Gorgonzola</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 24 Sep 2011 20:09:46 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.webstrana.com/blog/?p=83#comment-11425</guid>
		<description>Ljudi...
Internet nije mesto gde se ispravljaju "krive Drine" i gde bi bilo ko govorio "meni smeta ovo, meni smeta ono"... Postoji nauka koja se zove Sociologija, a govori o interakciji ljudi kao svesnih bića na svakom polju, pa tako i na internetu... Kada se u nju "umesi" statistika dobija se i jasna slika šta ljudi žele da (i to već čine) gledaju, rade, slušaju...
Google analytics je već odavno dao odgovor na pitanje:
Koji Web Site će imati najveću posećenost:
1. Sajt bogat pametnim tekstualnim sadržajem,
2.Sajt koji se bavi zaradom i načinom sticanja iste ili
3.Sajt sa gomilom animacija, slika i 3d efekata koji vizuelno čine prijatan/neprijatan ugođaj, a sadržaj i/ili sama koncepcija strane nema nekog preteranog logičkog smisla...
Tačan odgovor je pod 3., dalje je odgovor pod 2, a najmanju posećenost ima 1...
Zato ni ne možete staviti AdSense na sajt koji nema mnogo grafike na sebi...
Zaključak:Džaba vam trud svirači, Vaše želje su jedno, dok realna slika pokazuje nešto sasvim deseto...
I ja bi voleo da je Rock muzika još živa, ali nije... Narodnjaci su uzeli svu masu...
Ćao...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ljudi&#8230;<br />
Internet nije mesto gde se ispravljaju &#8220;krive Drine&#8221; i gde bi bilo ko govorio &#8220;meni smeta ovo, meni smeta ono&#8221;&#8230; Postoji nauka koja se zove Sociologija, a govori o interakciji ljudi kao svesnih bića na svakom polju, pa tako i na internetu&#8230; Kada se u nju &#8220;umesi&#8221; statistika dobija se i jasna slika šta ljudi žele da (i to već čine) gledaju, rade, slušaju&#8230;<br />
Google analytics je već odavno dao odgovor na pitanje:<br />
Koji Web Site će imati najveću posećenost:<br />
1. Sajt bogat pametnim tekstualnim sadržajem,<br />
2.Sajt koji se bavi zaradom i načinom sticanja iste ili<br />
3.Sajt sa gomilom animacija, slika i 3d efekata koji vizuelno čine prijatan/neprijatan ugođaj, a sadržaj i/ili sama koncepcija strane nema nekog preteranog logičkog smisla&#8230;<br />
Tačan odgovor je pod 3., dalje je odgovor pod 2, a najmanju posećenost ima 1&#8230;<br />
Zato ni ne možete staviti AdSense na sajt koji nema mnogo grafike na sebi&#8230;<br />
Zaključak:Džaba vam trud svirači, Vaše želje su jedno, dok realna slika pokazuje nešto sasvim deseto&#8230;<br />
I ja bi voleo da je Rock muzika još živa, ali nije&#8230; Narodnjaci su uzeli svu masu&#8230;<br />
Ćao&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Od: Mira</title>
		<link>http://www.webstrana.com/blog/2010/10/18/greske-na-web-sajtu-koje-ce-odbiti-ili-iznervirati-vase-posetioce/#comment-9760</link>
		<dc:creator>Mira</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 27 May 2011 09:08:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.webstrana.com/blog/?p=83#comment-9760</guid>
		<description>Tekst je sjajan, a pre svega veoma koristan.
Moram naglasiti da su mi se isto tako dopali brojni komentari.

Evo nenamerne greške, verujem, u tekstu; u predzadnjoj rečenici zadnjeg pasosa treba da stoji zarez ispred slova a.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Tekst je sjajan, a pre svega veoma koristan.<br />
Moram naglasiti da su mi se isto tako dopali brojni komentari.</p>
<p>Evo nenamerne greške, verujem, u tekstu; u predzadnjoj rečenici zadnjeg pasosa treba da stoji zarez ispred slova a.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Od: Nikola</title>
		<link>http://www.webstrana.com/blog/2010/10/18/greske-na-web-sajtu-koje-ce-odbiti-ili-iznervirati-vase-posetioce/#comment-9472</link>
		<dc:creator>Nikola</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 14 Apr 2011 17:23:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.webstrana.com/blog/?p=83#comment-9472</guid>
		<description>Nisam pogledao sve komentare, web mi se daleko više sviđa nego veb, ali u kombinaciji sa site (sajt, -sajt)... hmmm... uvek pre odaberem "internet prezentacija" i tu nema greške :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Nisam pogledao sve komentare, web mi se daleko više sviđa nego veb, ali u kombinaciji sa site (sajt, -sajt)&#8230; hmmm&#8230; uvek pre odaberem &#8220;internet prezentacija&#8221; i tu nema greške <img src='http://www.webstrana.com/blog/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Od: miskolino</title>
		<link>http://www.webstrana.com/blog/2010/10/18/greske-na-web-sajtu-koje-ce-odbiti-ili-iznervirati-vase-posetioce/#comment-9210</link>
		<dc:creator>miskolino</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 12 Feb 2011 14:28:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.webstrana.com/blog/?p=83#comment-9210</guid>
		<description>Slažem se sa svim greškama osim s jednom, ako uopšte može da se nazove greška. Radi se o under construction strani ili strani "U izradi". U skoro 100% slučajeva klijent IZRIČITO zahteva da se link ka toj strani pojavi u meniju jer jelte "oni se time bave i dostaviće vam tekst i slike što je pre moguće", a ostalo je istorija :))
I da, slažem se da ne treba pozivati ljude da ponovo posete tu stranu i ne treba se zahvaljivati na strpljenju jer dobra većina posetilaca se više nikad neće vratiti na sajt :). Umesto toga treba smisliti neko zanimljivo objašnjenje zašto strana nije gotova, kao kod recimo Brukete i Žinića :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Slažem se sa svim greškama osim s jednom, ako uopšte može da se nazove greška. Radi se o under construction strani ili strani &#8220;U izradi&#8221;. U skoro 100% slučajeva klijent IZRIČITO zahteva da se link ka toj strani pojavi u meniju jer jelte &#8220;oni se time bave i dostaviće vam tekst i slike što je pre moguće&#8221;, a ostalo je istorija :))<br />
I da, slažem se da ne treba pozivati ljude da ponovo posete tu stranu i ne treba se zahvaljivati na strpljenju jer dobra većina posetilaca se više nikad neće vratiti na sajt :). Umesto toga treba smisliti neko zanimljivo objašnjenje zašto strana nije gotova, kao kod recimo Brukete i Žinića <img src='http://www.webstrana.com/blog/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Od: Nikola Vukasinovic</title>
		<link>http://www.webstrana.com/blog/2010/10/18/greske-na-web-sajtu-koje-ce-odbiti-ili-iznervirati-vase-posetioce/#comment-9209</link>
		<dc:creator>Nikola Vukasinovic</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 12 Feb 2011 14:27:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.webstrana.com/blog/?p=83#comment-9209</guid>
		<description>Takodje koristim izraz "web sajt". Kada su ovi izrazi krenuli da se koriste kod nas, sećam se da se "web" koristilo mnogo ređe nego danas. Uglavnom je bilo: internet, mreža i sl. Ali "sajt" je oduvek bilo - "sajt". Pa sam tako sam sebi konstatovao da je ovo "sajt" - prevedeno na naš jezik, a ovo "web" pišem u originalu. Kasnije sam već  shvatio (i potpuno se slažem sa autorkom) da naš dragi prijatelj G. više voli "web" nego "veb". 
Shvatam da nije pravilno, ali isto tako, nikada u komunikaciji ne pišem SAD - već USA i sl.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Takodje koristim izraz &#8220;web sajt&#8221;. Kada su ovi izrazi krenuli da se koriste kod nas, sećam se da se &#8220;web&#8221; koristilo mnogo ređe nego danas. Uglavnom je bilo: internet, mreža i sl. Ali &#8220;sajt&#8221; je oduvek bilo - &#8220;sajt&#8221;. Pa sam tako sam sebi konstatovao da je ovo &#8220;sajt&#8221; - prevedeno na naš jezik, a ovo &#8220;web&#8221; pišem u originalu. Kasnije sam već  shvatio (i potpuno se slažem sa autorkom) da naš dragi prijatelj G. više voli &#8220;web&#8221; nego &#8220;veb&#8221;.<br />
Shvatam da nije pravilno, ali isto tako, nikada u komunikaciji ne pišem SAD - već USA i sl.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Od: Dragan Radović</title>
		<link>http://www.webstrana.com/blog/2010/10/18/greske-na-web-sajtu-koje-ce-odbiti-ili-iznervirati-vase-posetioce/#comment-9207</link>
		<dc:creator>Dragan Radović</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 12 Feb 2011 10:18:03 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.webstrana.com/blog/?p=83#comment-9207</guid>
		<description>Suvoparan, administrativni stil idealni su za "izbacivanje" posetilaca sa veb-sajta. U novinarstvu tu Godzilu nazivamo "drveni jezik". To je odlično sredstvo za ubijanje volje za čitanjem svega, a tekstova na sajtovima posebno.

Odličan blog post, pravo osveženje od onih "ma ajte ljudi, kog briga za pravopis."
Nepismeno napisani tekst je i lična karta autora. Ukoliko nekog nije briga kako će nešto reći, tad verovatno i nema bogznašta pametno da kaže.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Suvoparan, administrativni stil idealni su za &#8220;izbacivanje&#8221; posetilaca sa veb-sajta. U novinarstvu tu Godzilu nazivamo &#8220;drveni jezik&#8221;. To je odlično sredstvo za ubijanje volje za čitanjem svega, a tekstova na sajtovima posebno.</p>
<p>Odličan blog post, pravo osveženje od onih &#8220;ma ajte ljudi, kog briga za pravopis.&#8221;<br />
Nepismeno napisani tekst je i lična karta autora. Ukoliko nekog nije briga kako će nešto reći, tad verovatno i nema bogznašta pametno da kaže.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Od: Anarcorder</title>
		<link>http://www.webstrana.com/blog/2010/10/18/greske-na-web-sajtu-koje-ce-odbiti-ili-iznervirati-vase-posetioce/#comment-9186</link>
		<dc:creator>Anarcorder</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 02 Feb 2011 21:09:52 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.webstrana.com/blog/?p=83#comment-9186</guid>
		<description>Ja se trudim da koristim srpske reči koliko god je to moguće. "Web sajt", npr, menjam sa "internet stranice", umesto "Reply" u sekciji sa komentarima na mom stajtu stoji "Replika", "Blog" mi je "Beležnica" (mada na svom sajtu stvarno više žvrljam beleške nego što objavljujem članke) itd...


Jedan od naslova je "Web sajt se optimizuje za posetioce sajta a ne za rezoluciju". Skoro sam napisao članak baš o tome, s tim što stavlja posetioce čak i ispred pretraživača, odnosno HEO ispred SEO optimizacije.  

Takođe smatram da je posetilac došao na sajt sa nekom namerom, i da mu ne treba uvaljivati nasilne zvukove, promenu veličine prozora ili iskačuće stranice u pozadini. Mene to uvek odbije.

I za kraj... Gore negde piše "ukazati na pravopisne greške". Mislim da se piše Googleom, čitao sam o tome...

P. S.
Učim o dizajnu internet stranica već dugo, ali relativno sam nov u ovome, beleške hvatam od skoro, pa baš i nisam kompetentan da delim savete, ali zapazio sam da domaćih blogova sa ovom tematikom ima jako malo, pa se nadam da ćemo svi zajedno doprineti da nam zajednica dizajnera postane jača, podeliti informacije i znanja jedni sa drugima i slično.

P. S. S.
Sviđa mi se ovaj tvoj kutak, definitivno ću često da svraćam.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ja se trudim da koristim srpske reči koliko god je to moguće. &#8220;Web sajt&#8221;, npr, menjam sa &#8220;internet stranice&#8221;, umesto &#8220;Reply&#8221; u sekciji sa komentarima na mom stajtu stoji &#8220;Replika&#8221;, &#8220;Blog&#8221; mi je &#8220;Beležnica&#8221; (mada na svom sajtu stvarno više žvrljam beleške nego što objavljujem članke) itd&#8230;</p>
<p>Jedan od naslova je &#8220;Web sajt se optimizuje za posetioce sajta a ne za rezoluciju&#8221;. Skoro sam napisao članak baš o tome, s tim što stavlja posetioce čak i ispred pretraživača, odnosno HEO ispred SEO optimizacije.  </p>
<p>Takođe smatram da je posetilac došao na sajt sa nekom namerom, i da mu ne treba uvaljivati nasilne zvukove, promenu veličine prozora ili iskačuće stranice u pozadini. Mene to uvek odbije.</p>
<p>I za kraj&#8230; Gore negde piše &#8220;ukazati na pravopisne greške&#8221;. Mislim da se piše Googleom, čitao sam o tome&#8230;</p>
<p>P. S.<br />
Učim o dizajnu internet stranica već dugo, ali relativno sam nov u ovome, beleške hvatam od skoro, pa baš i nisam kompetentan da delim savete, ali zapazio sam da domaćih blogova sa ovom tematikom ima jako malo, pa se nadam da ćemo svi zajedno doprineti da nam zajednica dizajnera postane jača, podeliti informacije i znanja jedni sa drugima i slično.</p>
<p>P. S. S.<br />
Sviđa mi se ovaj tvoj kutak, definitivno ću često da svraćam.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Od: MMCakeDesign</title>
		<link>http://www.webstrana.com/blog/2010/10/18/greske-na-web-sajtu-koje-ce-odbiti-ili-iznervirati-vase-posetioce/#comment-9143</link>
		<dc:creator>MMCakeDesign</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 13 Jan 2011 00:03:38 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.webstrana.com/blog/?p=83#comment-9143</guid>
		<description>Automatski cu staviti ovaj sajt u moje favorite da bih mogla da ga detaljno pogledam narednih dana.
Mislim da reci stranog porekla treba pisati izvorno i da ih ne treba prevoditi na srpski ukoliko vec nemamo adekvatnu potpuno drugaciju rec. Ne zelim da se iritiram sitnicama ali najgore od svega je prevodjenje licnih imena.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Automatski cu staviti ovaj sajt u moje favorite da bih mogla da ga detaljno pogledam narednih dana.<br />
Mislim da reci stranog porekla treba pisati izvorno i da ih ne treba prevoditi na srpski ukoliko vec nemamo adekvatnu potpuno drugaciju rec. Ne zelim da se iritiram sitnicama ali najgore od svega je prevodjenje licnih imena.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Od: Zdravković Zoran</title>
		<link>http://www.webstrana.com/blog/2010/10/18/greske-na-web-sajtu-koje-ce-odbiti-ili-iznervirati-vase-posetioce/#comment-9115</link>
		<dc:creator>Zdravković Zoran</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 03 Jan 2011 09:51:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.webstrana.com/blog/?p=83#comment-9115</guid>
		<description>Dragi moji, zaboravili ste šta znači WEB. Da sve vas podsetim, to je skraćenica za "World Electronic Bussiness", što u slobodnom prevodu znači "svetsko elektronsko poslovanje". Na našu žalost i kada pišemo ćirilicom trebamo pisati WEB jer je to nije engleska (američka) reč već skraćenica koju ne treba prevodi. Što se tiče reči "site" treba je napisati kako izgovara (prema Vuku). Po meni WEB treba uvek pisati velikim slovima kao na primer: "WEB sajt", "WEB dizajner", "WEB сајт", "дизајнер WEB сајта", ...
Možda nije loša stvar da se napravi naša skraćenica za ovaj pojam. Na primer :SEP - svetsko elektronsko poslovanje !!! 
Evo kako bi izgledao oglas: "Traži se dizajner za izradu sajta za svetsko elektronsko poslovanje (SEP) za poznavanjem ...". Mišljenja sam da mnogo bolje zvuči nego: "Traži se dizajner WEB sajta sa poznavanjem ..."

Ovakav pravopis su uveli korisnici MOBILNIH TELEFONA. Njihova zajednica se meri milionima članova. Oni su uveli ćelavu latinicu i ostale pojmove koje ste naveli.

Ono što želim sebi to želim i tebi. Samo napred</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Dragi moji, zaboravili ste šta znači WEB. Da sve vas podsetim, to je skraćenica za &#8220;World Electronic Bussiness&#8221;, što u slobodnom prevodu znači &#8220;svetsko elektronsko poslovanje&#8221;. Na našu žalost i kada pišemo ćirilicom trebamo pisati WEB jer je to nije engleska (američka) reč već skraćenica koju ne treba prevodi. Što se tiče reči &#8220;site&#8221; treba je napisati kako izgovara (prema Vuku). Po meni WEB treba uvek pisati velikim slovima kao na primer: &#8220;WEB sajt&#8221;, &#8220;WEB dizajner&#8221;, &#8220;WEB сајт&#8221;, &#8220;дизајнер WEB сајта&#8221;, &#8230;<br />
Možda nije loša stvar da se napravi naša skraćenica za ovaj pojam. Na primer :SEP - svetsko elektronsko poslovanje !!!<br />
Evo kako bi izgledao oglas: &#8220;Traži se dizajner za izradu sajta za svetsko elektronsko poslovanje (SEP) za poznavanjem &#8230;&#8221;. Mišljenja sam da mnogo bolje zvuči nego: &#8220;Traži se dizajner WEB sajta sa poznavanjem &#8230;&#8221;</p>
<p>Ovakav pravopis su uveli korisnici MOBILNIH TELEFONA. Njihova zajednica se meri milionima članova. Oni su uveli ćelavu latinicu i ostale pojmove koje ste naveli.</p>
<p>Ono što želim sebi to želim i tebi. Samo napred</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Od: Milan</title>
		<link>http://www.webstrana.com/blog/2010/10/18/greske-na-web-sajtu-koje-ce-odbiti-ili-iznervirati-vase-posetioce/#comment-9082</link>
		<dc:creator>Milan</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 22 Dec 2010 10:32:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.webstrana.com/blog/?p=83#comment-9082</guid>
		<description>Slazem se sa mojim prethodnikom. Vidi se da je blog pisan kvalitetno i to su otprilike iskustva sviju nas kojim se bavimo nekim vidom intrnet zarade, samo Ciber Macka ih je prenela na blog stranicu :) Uglavnom se slazem sa gore navedenim i dodao samo da uvek i obavezno treba pogledati sajt u Internet Explorer, jer to je pregledac koji uvek pravi najvise problema.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Slazem se sa mojim prethodnikom. Vidi se da je blog pisan kvalitetno i to su otprilike iskustva sviju nas kojim se bavimo nekim vidom intrnet zarade, samo Ciber Macka ih je prenela na blog stranicu <img src='http://www.webstrana.com/blog/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> Uglavnom se slazem sa gore navedenim i dodao samo da uvek i obavezno treba pogledati sajt u Internet Explorer, jer to je pregledac koji uvek pravi najvise problema.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

